Both in Tagalog

“Both in Tagalog” translates to “Kapwa”, “Parehong”, or “Ang dalawa” in Filipino. These terms refer to two people or things together, emphasizing that each one is included. This word is essential for expressing inclusivity and duality in everyday Filipino conversations.

Let’s explore the complete meaning, pronunciation, synonyms, and practical usage of “both” in Tagalog to improve your communication skills.

[Words] = Both

[Definition]:
– Both /boʊθ/
– Determiner 1: Used to refer to two people or things together; the one as well as the other.
– Pronoun 1: The two; each of two.
– Conjunction 1: Used with “and” to indicate that each of two things is included.

[Synonyms] = Kapwa, Parehong, Pareho, Ang dalawa, Silang dalawa, Dalawang, Parehong dalawa

[Example]:

– Ex1_EN: Both of my parents are teachers.
– Ex1_PH: Kapwa ang aking mga magulang ay guro.

– Ex2_EN: She speaks both English and Tagalog fluently.
– Ex2_PH: Siya ay nagsasalita ng parehong Ingles at Tagalog nang maayos.

– Ex3_EN: Both teams played very well in the championship.
– Ex3_PH: Ang dalawang koponan ay naglaro nang napakahusay sa kampeonato.

– Ex4_EN: I like both the red dress and the blue one.
– Ex4_PH: Gusto ko pareho ang pulang damit at ang asul.

– Ex5_EN: Both options are available for you to choose from.
– Ex5_PH: Parehong pagpipilian ay available para sa iyo.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *