Born in Tagalog

“Born” in Tagalog is commonly translated as “Ipinanganak” or “Isinilang,” referring to the moment when a person or animal comes into existence through birth. This fundamental term appears in discussions about origins, heritage, and life beginnings across Filipino culture. Understanding these expressions helps you talk about birthplaces, family history, and the natural process of bringing new life into the world.

[Words] = Born

[Definition]:

Born /bɔːrn/

Verb (Past Participle) 1: Having come into existence through birth; brought forth as offspring.

Adjective 1: Having a natural ability or strong inclination toward something from birth.

Adjective 2: Existing as a result of a particular situation or process.

[Synonyms] = Ipinanganak, Isinilang, Lumabas sa sinapupunan, Nagmula, Nilikha

[Example]:

Ex1_EN: My grandmother was born in a small village in Batangas in 1945.

Ex1_PH: Ang aking lola ay ipinanganak sa isang maliit na nayon sa Batangas noong 1945.

Ex2_EN: The baby was born healthy, weighing seven pounds at delivery.

Ex2_PH: Ang sanggol ay isinilang na malusog, may timbanging pitong libra sa panganganak.

Ex3_EN: She was born with a natural talent for music and started playing piano at age three.

Ex3_PH: Siya ay ipinanganak na may likas na talento sa musika at nagsimulang tumugtog ng piyano sa edad na tatlo.

Ex4_EN: Many great leaders were born during times of crisis and uncertainty.

Ex4_PH: Maraming dakilang pinuno ang ipinanganak sa panahon ng krisis at kawalan ng katiyakan.

Ex5_EN: He was born and raised in Manila, but now lives abroad.

Ex5_PH: Siya ay ipinanganak at lumaki sa Maynila, ngunit nakatira na ngayon sa ibang bansa.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *