Born in Tagalog
“Born” in Tagalog is “Ipinanganak” (verb, past participle) or “Silang” (adjective/noun). This fundamental word describes the beginning of life and is essential for discussing birthdays, origins, and personal history in Filipino conversations.
Understanding how to use “born” correctly in Tagalog will help you share biographical information and connect with Filipino speakers on a deeper level. Let’s explore the complete translation with examples.
[Words] = Born
[Definition]:
– Born /bɔːrn/
– Verb (past participle): Having come into existence through birth.
– Adjective: Existing as a result of birth; having a natural ability or quality from birth.
[Synonyms] = Ipinanganak, Silang, Isinilang, Iniluwal
[Example]:
– Ex1_EN: She was born in Manila on December 25, 1990.
– Ex1_PH: Siya ay ipinanganak sa Maynila noong Disyembre 25, 1990.
– Ex2_EN: The baby was born healthy and strong.
– Ex2_PH: Ang sanggol ay isinilang na malusog at malakas.
– Ex3_EN: He was born with a natural talent for music.
– Ex3_PH: Siya ay ipinanganak na may likas na talento sa musika.
– Ex4_EN: Where were you born?
– Ex4_PH: Saan ka ipinanganak?
– Ex5_EN: A new idea was born from their collaboration.
– Ex5_PH: Isang bagong ideya ay nabuo mula sa kanilang pagtutulungan.