Boring in Tagalog

“Boring” in Tagalog is commonly translated as “Nakakabagot” or “Nakakawalang-gana,” describing something that causes weariness or lacks interest. Filipinos use various expressions to convey different levels of dullness, from mildly uninteresting to completely tedious. Mastering these terms helps you accurately express when activities, conversations, or situations fail to capture attention.

[Words] = Boring

[Definition]:

Boring /ˈbɔːrɪŋ/

Adjective 1: Not interesting; causing boredom or tedium.

Adjective 2: Dull, monotonous, or lacking in excitement or variety.

[Synonyms] = Nakakabagot, Nakakawalang-gana, Nakakainis, Nakakasawa, Walang-kwenta, Nakakapagod, Malumanay, Walang-dating

[Example]:

Ex1_EN: The lecture was so boring that half the students fell asleep.

Ex1_PH: Ang panayam ay sobrang nakakabagot kaya kalahati ng mga estudyante ay nakatulog.

Ex2_EN: I find historical documentaries boring, but my brother loves them.

Ex2_PH: Para sa akin ay nakakasawa ang mga dokumentaryo sa kasaysayan, ngunit gusto ng aking kapatid ang mga ito.

Ex3_EN: She thinks her job is boring because she does the same tasks every day.

Ex3_PH: Sa palagay niya ay nakakabagot ang kanyang trabaho dahil ginagawa niya ang parehong mga gawain araw-araw.

Ex4_EN: The movie had a boring plot with predictable twists.

Ex4_PH: Ang pelikula ay may nakakawalang-ganang balangkas na may mahuhulaan na pagbabago.

Ex5_EN: Long trips can become boring without good music or company.

Ex5_PH: Ang mahabang biyahe ay maaaring maging nakakabagot kung walang magandang musika o kasama.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *