Avoid in Tagalog

Avoid in Tagalog translates to “Iwasan” or “Umiwas” in Filipino, referring to the act of keeping away from something, preventing it from happening, or deliberately staying clear of a person, place, or situation. This essential English verb has multiple contextual applications in Tagalog depending on what is being avoided.

Knowing how to properly express “avoid” in Tagalog is crucial for giving advice, making recommendations, and discussing safety or health concerns. Let’s explore the complete translation, synonyms, and practical examples below.

[Words] = Avoid

[Definition]:
– Avoid /əˈvɔɪd/
– Verb 1: To keep away from or stop oneself from doing something.
– Verb 2: To prevent something from happening or to refrain from.
– Verb 3: To stay clear of or keep at a distance from someone or something.

[Synonyms] = Iwasan, Umiwas, Layuan, Lumayo, Hindi gawin, Iwaksi, Talikdan, Likasin, Takasan.

[Example]:
– Ex1_EN: You should avoid eating too much junk food if you want to stay healthy.
– Ex1_PH: Dapat mong iwasan ang kumain ng labis na junk food kung gusto mong manatiling malusog.

– Ex2_EN: Please avoid driving through flooded areas during heavy rain for your safety.
– Ex2_PH: Mangyaring umiwas sa pagmamaneho sa binabahang lugar sa malakas na ulan para sa iyong kaligtasan.

– Ex3_EN: She tried to avoid her ex-boyfriend at the party last night.
– Ex3_PH: Sinubukan niyang layuan ang kanyang dating kasintahan sa party kagabi.

– Ex4_EN: To avoid being late, I always leave home thirty minutes earlier.
– Ex4_PH: Upang maiwasan ang pagiging huli, palagi akong umaalis ng bahay tatlumpung minuto nang mas maaga.

– Ex5_EN: The company implemented new policies to avoid future conflicts among employees.
– Ex5_PH: Ang kumpanya ay nagpatupad ng mga bagong patakaran upang maiwasan ang mga hinaharap na salungatan sa mga empleyado.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *