At in Tagalog

At in Tagalog is primarily translated as “Sa” for location and position contexts, though it varies based on usage. This versatile English preposition adapts to different Tagalog particles depending on whether you’re indicating place, time, or direction. Understanding these contextual translations is essential for accurate Filipino communication.

[Words] = At

[Definition]:
– At /æt/
– Preposition 1: Used to indicate a specific location or position.
– Preposition 2: Used to indicate a specific time or point in time.
– Preposition 3: Used to indicate direction toward someone or something.
– Preposition 4: Used to indicate a state, condition, or activity.
– Preposition 5: Used to indicate rate, price, or speed.

[Synonyms] = Sa, Ng, Kay, Noon, Noong, Para sa

[Example]:
– Ex1_EN: She arrived at the airport just in time for her flight.
– Ex1_PH: Dumating siya sa paliparan sa tamang oras para sa kanyang paglipad.

– Ex2_EN: The meeting is scheduled at three o’clock this afternoon.
– Ex2_PH: Ang pulong ay nakatakda ng alas tres ngayong hapon.

– Ex3_EN: He looked at me with confusion in his eyes.
– Ex3_PH: Tumingin siya sa akin na may pagkalito sa kanyang mga mata.

– Ex4_EN: The students were at work on their final projects all week.
– Ex4_PH: Ang mga estudyante ay sa trabaho sa kanilang huling proyekto buong linggo.

– Ex5_EN: The car was traveling at a speed of 100 kilometers per hour.
– Ex5_PH: Ang kotse ay tumatakbo sa bilis na 100 kilometro kada oras.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *