Appeal in Tagalog
“Appeal” in Tagalog can be translated as “Apela,” “Pakiusap,” “Himok,” “Akit,” or “Apelasyon” depending on context. This English word can function as both a noun and verb, expressing urgent requests, attractiveness, or legal proceedings. Mastering these Tagalog equivalents enables you to communicate persuasive requests, describe attraction, and discuss legal matters effectively in Filipino.
[Words] = Appeal
[Definition]:
Appeal /əˈpiːl/
Noun 1: A serious or urgent request for help, support, or action.
Noun 2: The quality of being attractive or interesting; attractiveness.
Noun 3: A legal proceeding by which a case is brought to a higher court for review.
Verb 1: To make a serious or urgent request for something.
Verb 2: To be attractive or interesting to someone.
[Synonyms] = Apela, Pakiusap, Himok, Akit, Apelasyon, Kahilingan, Panalangin, Paghimok, Panawagan
[Example]:
Ex1_EN: The charity organization made an appeal for donations to help victims of the natural disaster.
Ex1_PH: Ang organisasyong kawanggawa ay gumawa ng panawagan para sa mga donasyon upang tulungan ang mga biktima ng kalamidad.
Ex2_EN: The lawyer decided to appeal the court’s decision to a higher authority.
Ex2_PH: Ang abogado ay nagpasyang mag-apela ng desisyon ng korte sa mas mataas na awtoridad.
Ex3_EN: The rustic charm of the countryside has a strong appeal to city dwellers seeking peace.
Ex3_PH: Ang rustikong ganda ng kanayunan ay may malakas na akit sa mga naninirahan sa lungsod na naghahanap ng kapayapaan.
Ex4_EN: The mayor made an emotional appeal to residents to conserve water during the drought.
Ex4_PH: Ang alkalde ay gumawa ng emosyonal na pakiusap sa mga residente na magtipid ng tubig sa panahon ng tagtuyot.
Ex5_EN: This genre of music doesn’t really appeal to younger audiences anymore.
Ex5_PH: Ang ganitong uri ng musika ay hindi na talaga nakakaakit sa mga mas batang manonood ngayon.