Alter in Tagalog
“Alter” in Tagalog translates to “baguhin” or “palitan”, meaning to change or modify something from its original form. This versatile verb is commonly used when discussing adjustments, modifications, or transformations in Filipino conversations.
Learning how to use “alter” properly in Tagalog helps you communicate changes and modifications effectively, whether discussing clothing adjustments, document edits, or personal transformations.
[Words] = Alter
[Definition]:
– Alter /ˈɔːltər/
– Verb 1: To change or make different; to modify something from its original state.
– Verb 2: To adjust or adapt something to suit a different purpose or situation.
– Verb 3: To make structural changes to clothing or garments to improve fit.
[Synonyms] = Baguhin, Palitan, Iba, Ayusin, Pagbago, Sulatin, Rebisahin
[Example]:
– Ex1_EN: The tailor will alter my dress to make it fit perfectly for the wedding.
– Ex1_PH: Ang sastre ay babaguhin ang aking bestida upang umangkop nang perpekto para sa kasal.
– Ex2_EN: We need to alter our plans because of the bad weather forecast.
– Ex2_PH: Kailangan nating baguhin ang ating mga plano dahil sa masamang ulat ng panahon.
– Ex3_EN: The architect decided to alter the building design to include more windows.
– Ex3_PH: Ang arkitekto ay nagpasyang baguhin ang disenyo ng gusali upang magsama ng mas maraming bintana.
– Ex4_EN: Don’t alter the original document without making a backup copy first.
– Ex4_PH: Huwag babaguhin ang orihinal na dokumento nang hindi gumagawa ng backup na kopya muna.
– Ex5_EN: Time and experience can alter a person’s perspective on life significantly.
– Ex5_PH: Ang oras at karanasan ay maaaring magbago ng pananaw ng tao sa buhay nang malaki.
