Aftermath in Tagalog

“Aftermath” in Tagalog can be translated as “kahihinatnan,” “bunga,” or “resulta” – referring to the consequences or results that follow an event, especially something significant or disastrous. Understanding the nuances of this term will help you use it accurately in Filipino conversations.

[Words] = Aftermath

[Definition]:

  • Aftermath /ˈæf.tɚ.mæθ/
  • Noun: The consequences or aftereffects of a significant unpleasant event.
  • Noun: The period immediately following a usually ruinous event.

[Synonyms] = Kahihinatnan, Bunga, Resulta, Epekto, Kahinatnan, Kasunod, Kapalaran pagkatapos

[Example]:

  • Ex1_EN: The city is still recovering from the aftermath of the devastating earthquake.
  • Ex1_PH: Ang lungsod ay bumabangon pa rin mula sa kahihinatnan ng nakasisirang lindol.
  • Ex2_EN: In the aftermath of the scandal, several politicians resigned from their positions.
  • Ex2_PH: Sa bunga ng iskandalo, ilang mga pulitiko ang nagbitiw sa kanilang mga posisyon.
  • Ex3_EN: The economic aftermath of the pandemic affected millions of businesses worldwide.
  • Ex3_PH: Ang ekonomikong kahihinatnan ng pandemya ay nakaapekto sa milyun-milyong negosyo sa buong mundo.
  • Ex4_EN: They are dealing with the emotional aftermath of losing their home in the fire.
  • Ex4_PH: Pinagdadaanan nila ang emosyonal na epekto ng pagkawala ng kanilang tahanan sa sunog.
  • Ex5_EN: The aftermath of the war left the country divided and struggling to rebuild.
  • Ex5_PH: Ang kahihinatnan ng digmaan ay nag-iwan sa bansa na nahati at nahihirapang muling bumangon.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *