Steer in Tagalog
“Steer” in Tagalog is commonly translated as “Magmaneho”, “Umuugit”, or “Pumunta” depending on the context. Whether you’re navigating a vehicle, guiding a conversation, or directing someone toward a goal, understanding the nuances of “steer” will help you communicate more effectively in Tagalog.
Let’s explore the different meanings, synonyms, and practical examples of how to use “steer” in Tagalog conversations.
[Words] = Steer
[Definition]:
- Steer /stɪr/
- Verb 1: To control the direction of a vehicle, vessel, or aircraft.
- Verb 2: To guide or direct someone or something toward a particular course or destination.
- Noun: A castrated male bovine animal raised for beef.
[Synonyms] = Magmaneho, Umuugit, Pumunta, Patnubayan, Gabayan, Tumulong sa direksyon
[Example]:
- Ex1_EN: She learned to steer the boat through the narrow channel with confidence.
- Ex1_PH: Natuto siyang magmaneho ng bangka sa makitid na daanan nang may tiwala.
- Ex2_EN: The manager tried to steer the conversation toward more productive topics.
- Ex2_PH: Sinubukan ng manager na patnubayan ang usapan tungo sa mas produktibong paksa.
- Ex3_EN: He can steer the car smoothly even in heavy traffic.
- Ex3_PH: Kaya niyang magmaneho ng kotse nang maayos kahit sa mabigat na trapiko.
- Ex4_EN: Parents should steer their children away from bad influences.
- Ex4_PH: Dapat gabayan ng mga magulang ang kanilang mga anak palayo sa masamang impluwensya.
- Ex5_EN: The farmer raised several steers for the livestock market.
- Ex5_PH: Nag-alaga ang magsasaka ng ilang toro para sa merkado ng hayop.
