Stall in Tagalog

Stall in Tagalog translates to “Tindahan,” “Pwestuhan,” “Puesto,” or “Huminto” depending on context. These terms can refer to a market booth, a compartment for animals, or the act of stopping progress or engine function.

Learning the various meanings of “stall” in Tagalog helps you navigate conversations about markets, vehicle problems, delays, and animal shelters in Filipino settings with proper cultural understanding.

[Words] = Stall

[Definition]:
– Stall /stɔːl/
– Noun 1: A booth or stand where goods are sold, especially in a market.
– Noun 2: A compartment for one animal in a stable or barn.
– Noun 3: A small shop or booth for selling goods or services.
– Verb 1: To stop making progress or come to a standstill.
– Verb 2: (of an engine or vehicle) to stop running suddenly.
– Verb 3: To delay or obstruct something deliberately.

[Synonyms] = Tindahan, Pwestuhan, Puesto, Silid, Kulungan, Huminto, Mamatay (engine), Magpatagal, Maantala, Pigilan, Bangketa, Kiosk, Palapag.

[Example]:

– Ex1_EN: She bought fresh vegetables from a stall at the local market.
– Ex1_PH: Bumili siya ng sariwang gulay mula sa tindahan sa lokal na palengke.

– Ex2_EN: The horse was kept in a clean stall inside the barn.
– Ex2_PH: Ang kabayo ay inilagay sa malinis na silid sa loob ng kamalig.

– Ex3_EN: The car engine stalled in the middle of the highway during rush hour.
– Ex3_PH: Ang makina ng kotse ay huminto sa gitna ng highway habang rush hour.

– Ex4_EN: The negotiations stalled when both parties couldn’t agree on the terms.
– Ex4_PH: Ang negosasyon ay naantala nang hindi magkasundo ang dalawang partido sa mga tuntunin.

– Ex5_EN: He set up a food stall selling grilled meat and rice near the office building.
– Ex5_PH: Nagtayo siya ng pwestuhan ng pagkain na nagbebenta ng inihaw na karne at kanin malapit sa gusali ng opisina.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *