Heal in Tagalog
“Hatred in Tagalog” translates to “pagkamuhi,” “poot,” or “pagkasuklam,” representing intense dislike, deep-seated animosity, or extreme aversion toward someone or something. These terms capture the powerful negative emotion that goes beyond simple anger or dislike. Understanding these expressions helps you discuss complex emotions, interpersonal conflicts, and societal issues in Filipino. Dive into the full definitions and practical examples below.
Definition:
Hatred /ˈheɪtrɪd/
- Noun 1: Intense dislike or ill will; extreme aversion or hostility toward a person, group, or thing.
- Noun 2: A persistent feeling of animosity that may lead to harmful actions or thoughts.
Tagalog Synonyms: Pagkamuhi, Poot, Pagkapoot, Pagkasuklam, Galit, Sama ng loob, Pagtanim ng galit
Example Sentences:
English: His hatred for injustice motivated him to become a lawyer.
Tagalog: Ang kanyang pagkamuhi sa kawalang-katarungan ay nag-udyok sa kanya na maging abogado.
English: We must overcome hatred and embrace compassion instead.
Tagalog: Dapat nating pagtagumpayan ang poot at yakapin ang malasakit sa halip.
English: The war was fueled by centuries of hatred between the two nations.
Tagalog: Ang digmaan ay pinaigting ng mga siglong pagkamuhi sa pagitan ng dalawang bansa.
English: She harbored deep hatred toward those who betrayed her trust.
Tagalog: Siya ay nagtago ng malalim na pagkasuklam sa mga nagkanulo sa kanyang tiwala.
English: Teaching children to replace hatred with understanding is essential for peace.
Tagalog: Ang pagtuturo sa mga bata na palitan ang poot ng pag-unawa ay mahalaga para sa kapayapaan.
