Charity in Tagalog

Charity in Tagalog is translated as “Kawanggawa” – referring to the act of giving help, donations, or kindness to those in need, or an organization that provides such assistance. This word embodies the Filipino spirit of generosity and compassion toward others.

Understanding “charity” in Tagalog contexts helps express acts of kindness, philanthropic work, and community support. Discover the complete translation, related terms, and practical usage examples below.

[Words] = Charity

[Definition]:

  • Charity /ˈtʃærəti/
  • Noun 1: The voluntary giving of help, money, or goods to those in need.
  • Noun 2: An organization set up to provide help and raise money for those in need.
  • Noun 3: Kindness and tolerance in judging others.

[Synonyms] = Kawanggawa, Caridad, Abuloy, Tulong, Pagbibigay, Habag, Pagkakawanggawa, Pagiging-mabait, Kabaitan

[Example]:

Ex1_EN: Our church organizes a charity event every Christmas to help poor families.
Ex1_PH: Ang aming simbahan ay nag-oorganisa ng kawanggawa event tuwing Pasko para tulungan ang mga mahirap na pamilya.

Ex2_EN: She donated all her old clothes to charity organizations.
Ex2_PH: Ibinigay niya ang lahat ng kanyang lumang damit sa mga organisasyong pangkawanggawa.

Ex3_EN: The hospital relies on charity donations to provide free medical services.
Ex3_PH: Ang ospital ay umaasa sa mga donasyon mula sa kawanggawa upang magbigay ng libreng medikal na serbisyo.

Ex4_EN: Acts of charity should come from the heart, not for recognition.
Ex4_PH: Ang mga gawa ng kawanggawa ay dapat nagmumula sa puso, hindi para sa parangal.

Ex5_EN: He dedicated his life to charity work, helping orphans and street children.
Ex5_PH: Inialay niya ang kanyang buhay sa gawain ng kawanggawa, tumutulong sa mga ulila at batang lansangan.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *