Soul in Tagalog
Soul in Tagalog translates to “Kaluluwa” (spiritual essence or spirit) or “Diwa” (inner essence or core). This profound word captures the spiritual and emotional dimensions of human existence in Filipino culture. Discover the complete translation and usage examples below.
[Words] = Soul
[Definition]:
– Soul /soʊl/
– Noun 1: The spiritual or immaterial part of a human being, often regarded as immortal.
– Noun 2: Emotional or intellectual energy or intensity, especially as revealed in a work of art or performance.
– Noun 3: A person, individual human being.
– Noun 4: A type of music incorporating elements of rhythm and blues and gospel music.
[Synonyms] = Kaluluwa, Diwa, Espiritu, Kalooban, Budhi, Ispirito
[Example]:
– Ex1_EN: Many religions believe that the soul lives on after death.
– Ex1_PH: Maraming relihiyon ang naniniwala na ang kaluluwa ay nabubuhay pa pagkatapos ng kamatayan.
– Ex2_EN: She sang with such passion and soul that the audience was moved to tears.
– Ex2_PH: Siya ay umawit na may ganitong damdamin at diwa na ang mga manonood ay napaluha.
– Ex3_EN: The island was deserted, and we didn’t see a single soul for days.
– Ex3_PH: Ang isla ay pinalisan, at hindi kami nakakita ng kahit isang tao sa loob ng ilang araw.
– Ex4_EN: His music is a beautiful blend of jazz and soul.
– Ex4_PH: Ang kanyang musika ay isang magandang halo ng jazz at soul.
– Ex5_EN: Prayer helps nourish the soul and brings inner peace.
– Ex5_PH: Ang panalangin ay tumutulong na pakainin ang kaluluwa at nagdudulot ng kapayapaan sa loob.
