Reference in Tagalog
Reference in Tagalog is commonly translated as “Sanggunian,” “Reperensya,” or “Pagtukoy,” depending on the context. These terms capture the concept of a source of information, a mention or citation, or a letter of recommendation.
Understanding how to use “reference” in Tagalog is important for academic work, professional settings, and everyday communication. Let’s explore the different meanings and practical applications of this essential word.
[Words] = Reference
[Definition]:
– Reference /ˈrefrəns/
– Noun 1: A source of information used for consultation or verification.
– Noun 2: A mention or citation of a source, person, or thing.
– Noun 3: A letter or statement recommending someone for a job or position.
– Verb 1: To mention or cite a source in written or spoken work.
[Synonyms] = Sanggunian, Reperensya, Pagtukoy, Pagbanggit, Rekomendasyon, Batayan, Pinagkukunan, Sipi.
[Example]:
– Ex1_EN: The library has an extensive collection of reference books and materials.
– Ex1_PH: Ang aklatan ay may malawak na koleksyon ng mga aklat at materyales na sanggunian.
– Ex2_EN: Please include at least three professional references in your job application.
– Ex2_PH: Mangyaring magsama ng hindi bababa sa tatlong propesyonal na rekomendasyon sa iyong aplikasyon sa trabaho.
– Ex3_EN: The author made several references to historical events in her novel.
– Ex3_PH: Ang may-akda ay gumawa ng ilang pagtukoy sa mga historikal na pangyayari sa kanyang nobela.
– Ex4_EN: Always reference your sources when writing academic papers.
– Ex4_PH: Laging banggitin ang iyong mga sanggunian kapag nagsusulat ng mga akademikong papel.
– Ex5_EN: For further information, please reference the attached documents.
– Ex5_PH: Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring sumangguni sa mga nakalakip na dokumento.
