Wild in Tagalog

“Wild” in Tagalog translates to “ligaw,” “mailap,” or “mabangis,” depending on context—referring to untamed animals, uncontrolled behavior, or natural wilderness. This versatile term captures the essence of something untamed and free. Explore the various meanings and usage of this dynamic word below.

[Words] = Wild

[Definition]

  • Wild /waɪld/
  • Adjective 1: (of an animal or plant) living or growing in natural conditions; not domesticated or cultivated.
  • Adjective 2: Lacking discipline or control; unruly.
  • Adjective 3: Not based on reason or probability; crazy or unrealistic.
  • Noun: A natural state or uncultivated region.

[Synonyms] = Ligaw, Mailap, Mabangis, Ilang, Walang kontrol, Hindi alipin, Savage (Salvaje)

[Example]

  • Ex1_EN: The wild animals roam freely in the forest.
  • Ex1_PH: Ang mga ligaw na hayop ay malayang gumagala sa kagubatan.
  • Ex2_EN: The children became wild with excitement when they saw the presents.
  • Ex2_PH: Ang mga bata ay naging walang kontrol sa labis na saya nang makita nila ang mga regalo.
  • Ex3_EN: She has beautiful wild flowers growing in her garden.
  • Ex3_PH: Mayroon siyang mga magagandang ligaw na bulaklak na tumutubo sa kanyang hardin.
  • Ex4_EN: His wild imagination led him to create amazing stories.
  • Ex4_PH: Ang kanyang malikhain na imahinasyon ay nagtulak sa kanya na lumikha ng mga kamangha-manghang kuwento.
  • Ex5_EN: The storm brought wild winds that knocked down several trees.
  • Ex5_PH: Ang bagyo ay nagdulot ng malakas na hangin na nakabagsak ng ilang puno.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *