Whether in Tagalog
“Whether” in Tagalog can be translated as “Kung”, “Man”, or “Maging”. This English conjunction is used to introduce alternatives or express doubt between two or more possibilities in Filipino language. Discover the comprehensive meanings, related terms, and practical usage examples of this important word below.
[Words] = Whether
[Definition]:
- Whether /ˈwɛðər/
- Conjunction 1: Expressing a doubt or choice between alternatives.
- Conjunction 2: Expressing an inquiry or investigation (often with “or not”).
- Conjunction 3: Indicating that a statement applies whichever of the alternatives mentioned is the case.
[Synonyms] = Kung, Man, Maging, Kung man, O hindi
[Example]:
- Ex1_EN: I don’t know whether she will come to the party tonight.
- Ex1_PH: Hindi ko alam kung pupunta siya sa party ngayong gabi.
- Ex2_EN: Whether you like it or not, you have to finish your homework.
- Ex2_PH: Maging gusto mo man o hindi, kailangan mong tapusin ang iyong takdang-aralin.
- Ex3_EN: Please tell me whether you can attend the meeting tomorrow.
- Ex3_PH: Pakisabi sa akin kung makakadalo ka sa pulong bukas.
- Ex4_EN: Whether it rains or shines, the event will continue as planned.
- Ex4_PH: Kung umulan man o sumikat ang araw, magpapatuloy ang kaganapan ayon sa plano.
- Ex5_EN: I’m not sure whether this is the right decision for our family.
- Ex5_PH: Hindi ako sigurado kung ito ang tamang desisyon para sa aming pamilya.
