Unconscious in Tagalog

“Unconscious” in Tagalog translates to “Walang malay” or “Nawalan ng malay”, commonly used to describe someone who has lost consciousness or awareness. Explore the different ways to express this medical and psychological term in Filipino to communicate more effectively in various situations.

[Words] = Unconscious

[Definition]:

  • Unconscious /ʌnˈkɑːnʃəs/
  • Adjective 1: Not awake and aware of one’s surroundings; in a state of unawareness.
  • Adjective 2: Done or existing without one realizing; unintentional or automatic.
  • Noun: The part of the mind that is inaccessible to the conscious mind but affects behavior and emotions.

[Synonyms] = Walang malay, Nawalan ng malay, Hindi malay, Nakatulog nang malalim, Nakahimlay, Lipot, Wala sa sarili, Di-malay

[Example]:

  • Ex1_EN: The patient was found unconscious on the floor and was immediately rushed to the hospital.
  • Ex1_PH: Ang pasyente ay natagpuan na walang malay sa sahig at agad dinala sa ospital.
  • Ex2_EN: He fell and hit his head, knocking him unconscious for several minutes.
  • Ex2_PH: Siya ay nahulog at tumama ang kanyang ulo, nawalan siya ng malay ng ilang minuto.
  • Ex3_EN: She made an unconscious gesture of nervousness by tapping her fingers on the table.
  • Ex3_PH: Gumawa siya ng hindi sinasadyang kilos ng pagkakabahala sa pamamagitan ng pagtapik ng kanyang mga daliri sa mesa.
  • Ex4_EN: The driver remained unconscious after the accident until paramedics arrived.
  • Ex4_PH: Ang driver ay nanatiling walang malay pagkatapos ng aksidente hanggang dumating ang mga paramediko.
  • Ex5_EN: His unconscious bias affected his decision-making without him realizing it.
  • Ex5_PH: Ang kanyang hindi namamalayang pagkiling ay nakaapekto sa kanyang paggawa ng desisyon nang hindi niya namamalayan.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *