Brief in Tagalog
“Brief” in Tagalog is “Maikli” – something short in duration, concise, or not lasting long. Filipinos value “maikli at malinaw” (short and clear) communication in both casual and professional settings. Let’s explore the different meanings and practical uses of this versatile word.
[Words] = Brief
[Definition]:
- Brief /briːf/
- Adjective: Lasting only a short time; concise in expression; short in duration or extent.
- Noun 1: A set of instructions or information given to someone before a task or mission.
- Noun 2: A summary of the facts and legal points in a case (legal brief).
- Verb: To give someone instructions or information about something before they do it.
[Synonyms] = Maikli, Maikling panahon, Maigsi, Madali, Panandalian, Impormasyon, Instruksyon
[Example]:
• Ex1_EN: Please keep your presentation brief because we only have 15 minutes.
– Ex1_PH: Pakiusap na panatilihing maikli ang iyong presentasyon dahil mayroon lang tayong 15 minuto.
• Ex2_EN: The manager gave us a brief about the new project guidelines this morning.
– Ex2_PH: Binigyan kami ng manager ng impormasyon tungkol sa mga bagong alituntunin ng proyekto ngayong umaga.
• Ex3_EN: We had a brief conversation about the weather before the meeting started.
– Ex3_PH: Nagkaroon kami ng maikling pag-uusap tungkol sa panahon bago magsimula ang pulong.
• Ex4_EN: The lawyer will brief the witness before the court hearing tomorrow.
– Ex4_PH: Bibigyan ng instruksyon ng abogado ang saksi bago ang pagdinig sa korte bukas.
• Ex5_EN: After a brief pause, the speaker continued with his inspiring speech.
– Ex5_PH: Pagkatapos ng maikling pahinga, ipinagpatuloy ng tagapagsalita ang kanyang nakaka-inspire na talumpati.