Anchor in Tagalog
“Anchor” in Tagalog is “Angkla” or “Salag” – a heavy object used to secure a vessel or a person who provides stability and support. Explore the multiple meanings and contextual uses of this versatile term in Filipino language and culture below.
[Words] = Anchor
[Definition]:
- Anchor /ˈæŋ.kər/
- Noun 1: A heavy metal device attached to a rope or chain, used to moor a vessel to the sea bottom.
- Noun 2: A person or thing that provides stability or confidence in an otherwise uncertain situation.
- Noun 3: A television or radio presenter who coordinates a live broadcast.
- Verb: To secure firmly in position or to provide a stable foundation.
[Synonyms] = Angkla, Salag, Pasalag, Tagapagsalag, Tagapag-angkla, Panangkla, Host (for broadcaster)
[Example]:
- Ex1_EN: The captain ordered the crew to drop the anchor when they reached the safe harbor.
- Ex1_PH: Ang kapitan ay nag-utos sa mga tripulante na ihulog ang angkla nang makarating sila sa ligtas na daungan.
- Ex2_EN: My grandmother has always been the anchor of our family, keeping us together through difficult times.
- Ex2_PH: Ang aking lola ay laging naging salag ng aming pamilya, na nagpapanatili sa amin na magkakasama sa mahihirap na panahon.
- Ex3_EN: She works as a news anchor for the country’s leading television network.
- Ex3_PH: Siya ay nagtatrabaho bilang news anchor para sa nangungunang television network ng bansa.
- Ex4_EN: The boat began to drift when the anchor chain broke during the storm.
- Ex4_PH: Ang bangka ay nagsimulang lumutang nang ang kadena ng angkla ay mabali sa panahon ng bagyo.
- Ex5_EN: His faith serves as an anchor that keeps him grounded during challenging moments.
- Ex5_PH: Ang kanyang pananampalataya ay nagsisilbing salag na nagpapanatili sa kanya na nakatuon sa panahon ng mahihirap na sandali.
