Feature in Tagalog

“Feature” in Tagalog is commonly translated as “Katangian” (characteristic/attribute) or “Tampok” (highlight/prominent aspect). Depending on context, it can also mean “Anyo” (facial features), “Espesyal na bahagi” (special part), or “Artikulo” (feature article). The translation varies based on whether you’re describing physical characteristics, product attributes, or media content.

Explore the detailed analysis below to learn how Filipinos use these terms across different contexts, from describing personal features to highlighting product capabilities.

[Words] = Feature

[Definition]:
– Feature /ˈfiːtʃər/
– Noun 1: A distinctive attribute or aspect of something.
– Noun 2: A part of the face, such as the eyes, nose, or mouth.
– Noun 3: A newspaper or magazine article or broadcast program devoted to a particular topic.
– Verb 1: To have as a prominent attribute or aspect; to include as an important part.

[Synonyms] = Katangian, Tampok, Anyo, Kalakasan, Espesyal na bahagi, Artikulo, Pangunahing bahagi

[Example]:
– Ex1_EN: The new smartphone has many advanced features including facial recognition and wireless charging.
– Ex1_PH: Ang bagong smartphone ay may maraming advanced na katangian kabilang ang facial recognition at wireless charging.

– Ex2_EN: Her delicate facial features resembled those of her grandmother.
– Ex2_PH: Ang kanyang pinong anyo ng mukha ay katulad ng kanyang lola.

– Ex3_EN: The documentary will feature interviews with local farmers and their sustainable practices.
– Ex3_PH: Ang dokumentaryo ay magtampok ng mga panayam sa mga lokal na magsasaka at kanilang sustainable na gawain.

– Ex4_EN: One unique feature of this building is its energy-efficient solar panel system.
– Ex4_PH: Ang isang natatanging katangian ng gusaling ito ay ang energy-efficient na solar panel system nito.

– Ex5_EN: The magazine published a special feature about Philippine culture and traditions.
– Ex5_PH: Ang magasin ay naglathala ng espesyal na artikulo tungkol sa kultura at tradisyon ng Pilipinas.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *