Beginning in Tagalog

Beginning in Tagalog translates to “Simula” or “Panimula.” This fundamental word marks the start of actions, events, and journeys in Filipino culture. Understanding its various forms and contexts helps learners grasp how Filipinos express initiation and commencement in everyday conversation.

[Words] = Beginning

[Definition]:
– Beginning /bɪˈɡɪnɪŋ/
– Noun 1: The point in time or space at which something starts.
– Noun 2: The first part or earliest stage of something.
– Verb (present participle): The act of starting or commencing something.

[Synonyms] = Simula, Panimula, Pasimula, Umpisa, Pagsisimula

[Example]:

– Ex1_EN: The beginning of the school year is always filled with excitement and new opportunities.
– Ex1_PH: Ang simula ng taon-eskwelahan ay laging puno ng excitement at mga bagong pagkakataon.

– Ex2_EN: From the beginning, she knew that this project would be challenging but rewarding.
– Ex2_PH: Mula sa panimula, alam niya na ang proyektong ito ay magiging mahirap pero may gantimpala.

– Ex3_EN: They are just beginning to understand the complexity of the problem.
– Ex3_PH: Nagsisimula pa lamang nilang maunawaan ang komplikado ng problema.

– Ex4_EN: The beginning of their friendship started during a rainy afternoon in Manila.
– Ex4_PH: Ang umpisa ng kanilang pagkakaibigan ay nagsimula sa isang maulan na hapon sa Manila.

– Ex5_EN: Every ending marks the beginning of something new and unexpected.
– Ex5_PH: Bawat wakas ay nagmamarka ng simula ng isang bagay na bago at hindi inaasahan.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *