Gap in Tagalog

“Gap” in Tagalog translates to “Puwang”, “Agwat”, or “Pagitan”, depending on context. Whether referring to a physical space, a difference, or an opening, Tagalog provides various terms to capture the meaning. Explore the definitions, synonyms, and examples below to understand how to use this word effectively!

[Words] = Gap

[Definition]:

  • Gap /ɡæp/
  • Noun 1: A break or opening in an object or between two objects.
  • Noun 2: A difference or disparity between two things, people, or groups.
  • Noun 3: An unfilled space or interval in time or sequence.
  • Verb: To make an opening or breach in something.

[Synonyms] = Puwang, Agwat, Pagitan, Butas, Siwang, Distansya, Pagkakaiba, Interval

[Example]:

  • Ex1_EN: There is a small gap between the door and the floor where cold air comes in.
  • Ex1_PH: May maliit na puwang sa pagitan ng pinto at sahig kung saan pumapasok ang malamig na hangin.
  • Ex2_EN: The income gap between the rich and the poor continues to widen.
  • Ex2_PH: Ang agwat ng kita sa pagitan ng mayaman at mahirap ay patuloy na lumalaki.
  • Ex3_EN: She took a gap year before starting university to travel and volunteer.
  • Ex3_PH: Kumuha siya ng isang taong pahinga bago magsimula sa unibersidad upang maglakbay at magboluntaryo.
  • Ex4_EN: The fence has a gap where the dog can escape into the neighbor’s yard.
  • Ex4_PH: Ang bakod ay may siwang kung saan maaaring tumakas ang aso papunta sa bakuran ng kapitbahay.
  • Ex5_EN: There is a significant gap in our understanding of ancient civilizations.
  • Ex5_PH: May malaking pagitan sa ating pag-unawa tungkol sa mga sinaunang sibilisasyon.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *