Gap in Tagalog
“Gap” in Tagalog translates to “Puwang”, “Agwat”, or “Pagitan”, depending on context. Whether referring to a physical space, a difference, or an opening, Tagalog provides various terms to capture the meaning. Explore the definitions, synonyms, and examples below to understand how to use this word effectively!
[Words] = Gap
[Definition]:
- Gap /ɡæp/
- Noun 1: A break or opening in an object or between two objects.
- Noun 2: A difference or disparity between two things, people, or groups.
- Noun 3: An unfilled space or interval in time or sequence.
- Verb: To make an opening or breach in something.
[Synonyms] = Puwang, Agwat, Pagitan, Butas, Siwang, Distansya, Pagkakaiba, Interval
[Example]:
- Ex1_EN: There is a small gap between the door and the floor where cold air comes in.
- Ex1_PH: May maliit na puwang sa pagitan ng pinto at sahig kung saan pumapasok ang malamig na hangin.
- Ex2_EN: The income gap between the rich and the poor continues to widen.
- Ex2_PH: Ang agwat ng kita sa pagitan ng mayaman at mahirap ay patuloy na lumalaki.
- Ex3_EN: She took a gap year before starting university to travel and volunteer.
- Ex3_PH: Kumuha siya ng isang taong pahinga bago magsimula sa unibersidad upang maglakbay at magboluntaryo.
- Ex4_EN: The fence has a gap where the dog can escape into the neighbor’s yard.
- Ex4_PH: Ang bakod ay may siwang kung saan maaaring tumakas ang aso papunta sa bakuran ng kapitbahay.
- Ex5_EN: There is a significant gap in our understanding of ancient civilizations.
- Ex5_PH: May malaking pagitan sa ating pag-unawa tungkol sa mga sinaunang sibilisasyon.