Everywhere in Tagalog

Everywhere in Tagalog: “Everywhere” translates to “Saanman” or “Sa lahat ng lugar” in Tagalog, referring to all places or every location without exception. This common adverb helps express the widespread nature or universal presence of something in Filipino conversation.

Mastering the different ways to say “everywhere” in Tagalog adds precision to your descriptions of location and distribution. Filipino speakers use various expressions depending on formality and emphasis. Discover the complete linguistic breakdown and practical usage examples below.

[Words] = Everywhere

[Definition]:

  • Everywhere /ˈɛvriˌwɛr/
  • Adverb 1: In or to all places; in every location.
  • Adverb 2: In many places; common or widely distributed.
  • Adverb 3: In all parts or aspects of a particular area or situation.

[Synonyms] = Saanman, Saan-saan man, Sa lahat ng lugar, Lahat ng dako, Bawat sulok, Sa bawat panig.

[Example]:

Ex1_EN: I’ve looked everywhere for my keys, but I still can’t find them.
Ex1_PH: Hinanap ko na saanman ang aking mga susi, ngunit hindi ko pa rin mahanap.

Ex2_EN: During summer, tourists can be seen everywhere in the city.
Ex2_PH: Sa tag-araw, ang mga turista ay makikita sa lahat ng lugar sa lungsod.

Ex3_EN: The smell of fresh bread filled everywhere in the bakery this morning.
Ex3_PH: Ang amoy ng sariwang tinapay ay pumuno sa bawat sulok ng panaderia ngayong umaga.

Ex4_EN: WiFi connection is available everywhere in the building for free.
Ex4_PH: Ang koneksyon sa WiFi ay available saanman sa gusali nang libre.

Ex5_EN: She travels everywhere for work and has visited over thirty countries.
Ex5_PH: Naglalakbay siya saan-saan man para sa trabaho at bumisita na sa mahigit tatlumpung bansa.

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *