Turnout in Tagalog
“Turnout” in Tagalog translates to “bilang ng dumalo” (number of attendees), “pagdalo” (attendance), or “bilang ng bumoto” (voter count) depending on context. It refers to the number of people participating in an event, particularly elections, or the production output of something.
Understanding the different contexts of “turnout” helps you use the appropriate Tagalog equivalent in conversations about elections, events, production, or public gatherings. Let’s explore the complete translation below.
[Words] = Turnout
[Definition]:
– Turnout /ˈtɜːrnaʊt/
– Noun 1: The number of people attending or participating in an event, especially the number of people voting in an election.
– Noun 2: The way in which someone or something is dressed, equipped, or presented.
– Noun 3: The quantity or amount of something produced; output or yield.
– Noun 4: A place where a road widens to allow vehicles to pass each other.
[Synonyms] = Bilang ng dumalo, Pagdalo, Bilang ng bumoto, Attendance, Partisipasyon, Presensya, Ani, Bunga, Produkto, Kita
[Example]:
– Ex1_EN: The voter turnout in the 2024 election was the highest in Philippine history.
– Ex1_PH: Ang bilang ng bumoto sa halalan noong 2024 ay ang pinakamataas sa kasaysayan ng Pilipinas.
– Ex2_EN: The concert had an impressive turnout with over 50,000 fans attending.
– Ex2_PH: Ang konsiyerto ay may kahanga-hangang bilang ng dumalo na mahigit 50,000 tagahanga.
– Ex3_EN: Despite the rainy weather, the turnout for the community meeting was excellent.
– Ex3_PH: Sa kabila ng maulan na panahon, ang pagdalo sa pulong ng komunidad ay napakahusay.
– Ex4_EN: The factory’s daily turnout increased by 20% after implementing new procedures.
– Ex4_PH: Ang araw-araw na ani ng pabrika ay tumaas ng 20% pagkatapos ipatupad ang mga bagong pamamaraan.
– Ex5_EN: Low voter turnout among young people remains a concern for election officials.
– Ex5_PH: Ang mababang bilang ng bumoto sa mga kabataan ay nananatiling alalahanin para sa mga opisyal ng halalan.
