Timing in Tagalog
“Timing” in Tagalog can be translated as “oras,” “pagkakataon,” “panahon,” or simply “timing” depending on context. The word refers to the selection or coordination of when something happens to achieve the best effect or result.
Understanding the nuances of “timing” in Tagalog helps you express concepts related to scheduling, synchronization, and seizing the right moment in Filipino conversations.
[Words] = Timing
[Definition]:
– Timing /ˈtaɪmɪŋ/
– Noun 1: The choice, judgment, or control of when something should be done or happen.
– Noun 2: The regulation of occurrence, pace, or coordination to achieve the best effect.
– Noun 3: The ability to select the precise moment for an action or event.
[Synonyms] = Oras, Pagkakataon, Panahon, Takdaan, Timing, Oportuno, Tamang panahon, Eksaktong oras, Pagkakaoras
[Example]:
– Ex1_EN: Good timing is essential for success in business negotiations.
– Ex1_PH: Ang magandang timing ay mahalaga para sa tagumpay sa negosasyon sa negosyo.
– Ex2_EN: The comedian’s timing was perfect, making everyone laugh.
– Ex2_PH: Ang oras ng komedyante ay perpekto, na nagpatawa sa lahat.
– Ex3_EN: She has excellent timing when it comes to making important decisions.
– Ex3_PH: Siya ay may napakahusay na pagkakataon pagdating sa paggawa ng mahahalagang desisyon.
– Ex4_EN: The timing of the announcement surprised many investors.
– Ex4_PH: Ang panahon ng pag-anunsyo ay nagulat sa maraming namumuhunan.
– Ex5_EN: In sports, proper timing can make the difference between winning and losing.
– Ex5_PH: Sa palakasan, ang tamang timing ay maaaring gumawa ng pagkakaiba sa pagitan ng pagkapanalo at pagkatalo.
