The in Tagalog

“The” in Tagalog is commonly translated as “ang,” “ng,” or “sa,” depending on the grammatical function within the sentence. Unlike English, Tagalog uses different particles to mark the relationship between the noun and other sentence elements, making direct translation context-dependent.

Understanding how to properly use Tagalog articles requires knowledge of the language’s unique case-marking system. Let’s explore the various ways “the” manifests in Filipino grammar and everyday conversation.

[Words] = The

[Definition]:
– The /ðə/ or /ðiː/
– Article: A definite article used before a noun to indicate that the identity of the noun is known to the reader or listener.

[Synonyms] = Ang, Ng, Sa, Yung, Iyong, Ang mga (plural)

[Example]:

– Ex1_EN: The book is on the table.
– Ex1_PH: Ang libro ay nasa ibabaw ng mesa.

– Ex2_EN: I gave the gift to the teacher.
– Ex2_PH: Ibinigay ko ang regalo sa guro.

– Ex3_EN: The children are playing in the park.
– Ex3_PH: Ang mga bata ay naglalaro sa parke.

– Ex4_EN: The color of the sky is beautiful.
– Ex4_PH: Ang kulay ng langit ay maganda.

– Ex5_EN: Where is the key to the house?
– Ex5_PH: Nasaan ang susi ng bahay?

tagalogcube

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *